- Tipo de Formación
- Duración
- Profesorado

350,00€ – 700,00€
Primer precio: Privado – Particulares
Segundo precio: Bonificado – Empresas (Coste 0€)

Preguntas Frecuentes
1.- ¿Puedo cumplimentar unas cantidades en los tipos de movimiento A14, A41 y A15 tales que A14+A41 = A15 para no declarar pérdidas?.
2.- ¿Tengo que cumplimentar en algún campo informativo y circunstancia el NRL (Número de Referencia Local) del e-DA expedido?.
3.- ¿Cuándo debo declarar “Otras Operaciones” en un código de tipo de operación?
4.- ¿Qué clave debe tener un producto que utilizo tanto para productos intermedios como para bebidas derivadas?
5.- ¿El suministro de las salidas de gráneles alcohólicos deben cumplimentarse con tipo de envase?
6.- He comunicado un error u omisión a la oficina gestora por un e-DA que he expedido ¿Tengo que hacer algo en mi sistema contable? ¿Debo suministrar algún tipo de movimiento a SILICIE?
7.- He expedido con error un e-DA pero antes del suministro he reparado en ello y la contabilización y el suministro lo he realizado con los datos correctos ¿He actuado correctamente conforme a la normativa en vigor?
8.- Tengo saldos negativos de existencias en SILICIE de determinados productos ¿es grave?, ¿cómo puedo solucionar esta discrepancia?
9.- Tengo una discrepancia en los saldos de SILICIE de un producto ¿Puedo ajustarlo con los tipos de movimiento A35 Ajustes positivos de mediciones y A36 Ajustes negativos de mediciones?
10.- ¿Puedo anular un suministro en el que he declarado pérdidas?
11.- ¿Qué obligaciones tengo con las marcas fiscales de modelo antiguo adheridas a botellas?. ¿Puedo seguir utilizándolas?. ¿Tengo que destruirlas?. ¿Puedo sacarlas del CAE antes del 31/12/2022 a una comercializadora propia?.
12.- Tengo una zona fuera de fábrica autorizada ¿Puedo seguir comercializando las bebidas derivadas almacenadas en dicha zona con marcas fiscales antiguas?
13.- ¿Tengo que dar de alta el agua que empleo en las operaciones de elaboración?.
14.- Soy fabricante de bebidas derivadas ¿estoy obligado a registrar y suministrar todas las primeras materias no alcohólicas?
15.- ¿Puedo no declarar pérdidas en una operación de embotellado?.
16.- ¿Es obligatorio declarar el tipo y número de envases cuando el asiento contable se refiere a productos embotellados?
17.- He suministrado el 31/10/2022 un asiento contable erróneo con fecha de movimiento 25/10/2022, ¿hasta cuando puedo anular dicho asiento erróneo?.¿Tendría consecuencias?.
18.- He expedido un e-DA y posteriormente he procedido a su reintroducción mediante un cambio de destino ¿Estoy obligado a registrar y suministrar dichos movimientos a SILICIE?
19.- Tengo saldos negativos de existencias en SILICIE de productos no alcohólicos, ¿es relevante?. ¿Puedo ser sancionado?
20.- Tengo una discrepancia en los saldos de SILICIE de un producto ¿Puedo ajustarlo con los tipos de movimiento A35 Ajustes positivos de mediciones y A36 Ajustes negativos de mediciones?
21.- ¿Puedo anular un suministro en el que he declarado pérdidas?
Apúntate al curso de ITALIANO. PREPARACIÓN DE EXAMEN A1
Impartido por Docente Pendiente
Conoce que ofrece este curso
UD1. Ciao! Come stai?.
- 1.1. Introduzione (introducción).
1.2. Saluti (saludos).
1.3. Presentarsi (presentarse).
1.4. Come stai? (¿cómo estás?).
1.5. A domani (hasta mañana).
1.6. Momento grammaticale.
1.7. Pronuncia e ortografia.
1.8. Produzione scritta.
UD2. Che bella festa!.
- 2.1. La festa (la fi esta).
2.2. Italiani famosi (italianos famosos).
2.3. Le nazionalità (las nacionalidades).
2.4. Le professioni (las profesiones).
2.5. Le caratteristiche fi siche (las características físicas).
2.6. Il numero di telefono.
2.7. Momento grammaticale.
2.8. Pronuncia.
2.9. Pratica.
UD3. Al bar.
- 3.1. Dialogo al bar.
3.2. Verbi.
3.3. Quanti (cuantos).
3.4. Info lettura e comprensione.
3.5. Un incontro:.
3.6. Momento grammaticale.
3.7. Pronuncia.
3.8. Scrivi.
UD4. Lálbergo.
- 4.1. La prenotazione (la reserva).
4.2. La data (la fecha).
4.3. I numeri (3º parte: da cento all’infi nito) (los números, desde cien al infi nito).
4.4. Alberghi a fi renze (hoteles en fl orencia).
4.5. Un problema, tanti problemi (un problema, muchos problemas).
4.6. Cosa c’è e non c’è nell’hotel ascot? (¿qué hay y qué no hay en el hotel ascot?).
4.7. Momento grammaticale (momento gramatical).
4.8. Compito scritto.
UD5. Com’è la tua casa?.
- 5.1. Com’è la tua casa? (¿cómo es tu casa?).
5.2. Annunci (anuncios).
5.3. L’abitazione e i suoi ambienti (la vivienda y sus habitaciones).
5.4. Mannaggia (maldición).
5.5. I mobili (los muebles).
5.6. Momento grammaticale.
5.7. Pronuncia.
5.8. Compito scritto (tarea escrita).
UD6. In giornata.
- 6.1. Alla stazione (en la estación).
6.2. L’ ora (la hora).
6.3. Che c’è di bello stasera in tv?.
6.4. I giorni della settimana.
6.5. I verbi italiani.
6.6. Pronuncia.
6.7. Compito scritto.
UD7. Faccioamo spese.
- 7.1. Al telefono.
7.2. Fare proposte.
7.3. I negozi.
7.4. Di pomeriggio.
7.5. Alla rinascente.
7.6. Comprensione scrita e lessico.
7.7. Momento grammaticale.
7.8. Pronuncia.
7.9. Compito scritto.
UD8. Ristorante e ricette.
- 8.1. Alla “vecchia genova”.
8.2. Pronomi diretti.
8.3. Lettura.
8.4. Mi piace / mi piacciono.
8.5. Andate in cucina!.
8.6. Pronuncia.
8.7. Intonazione.
8.8. Pratica scritta.
UD9. La spesa.
- 9.1. La spesa.
9.2. Facciamo spese! (¡hagamos compras!).
9.3. Le quantità.
9.4. Interazione.
9.5. Momento grammaticale: le preposizioni.
9.6. Momento grammaticale: pronomi.
9.7. Pronuncia.
9.8. Intonazione.
9.9. Revisione.
9.10. Pratica scritta.
UD10. Come posso fare per andare…?.
- 10.1. Per strada.
10.2. Dare indicazioni.
10.3. Durata.
10.4. Pronome ci.
10.5. Più informazioni.
10.6. Momento grammaticale.
10.7. Scusa, sai dirmi dov’è…?.
10.8. Compito scritto.
10.9. Pronuncia: le doppie.
UD11. Che belle vacanze!.
- 11.1. Che belle vacanze.
11.2. Il passato.
11.3. Participio.
11.4. Produzione scritta.
11.5. Espressioni temporali.
11.6. Pronuncia.
UD12. Gossip.
- 12.1. Gossip.
12.2. Participi irregolari.
12.3. Espressioni temporali.
12.4. Comprensione scritta.
12.5. Produzione scritta.
12.6. Momento grammaticale.
UD13. Che bella foto!.
- 13.1. Che bella foto!.
13.2. Tempi passati.
13.3. La concordanza del participio.
13.4. Uso del passato e dell’imperfetto.
13.5. Fare cose contemporaneamente al passato.
13.6. Produzione scritta.
13.7. Pronuncia.
UD14. Aff ari di famiglia.
- 14.1. Il colore viola.
14.2. I possessivi 14. 3. La famiglia.
14.4. Possessivi e famiglia.
14.5. Produzione scritta 14. 6. Domenica al mare.
14.7. Comprensione scritta.
14.8. Le parti del corpo.
14.9. Momento grammaticale.
UD15. Progetti per le vacanze.
- 15.1. Progetti per le vacanze.
15.2. Futuro.
15.3. Produzione scritta.
15.4. Uso del futuro.
15.5. In bocca al lupo!.
15.6. Comprensione scritta.
15.7. -Issimo.
- Comprender el sentido general, los puntos principales e información específica de textos orales breves, bien estructurados, trasmitidos de viva voz o por medios técnicos (teléfono, televisión, megafonía, etc.
- ), articulados a una velocidad lenta, en un registro formal o neutro y siempre que las condiciones acústicas sean buenas y el mensaje no esté distorsionado.
- Estos textos versarán sobre temas habituales, preferentemente en los ámbitos personal o público.
- Producir textos orales breves, principalmente en comunicación cara a cara, pero también por teléfono u otros medios técnicos, en un registro neutro.
- Comunicarse de forma comprensible, aunque resulten evidentes el acento extranjero, las pausas y los titubeos y sea necesaria la repetición, la paráfrasis y la cooperación de los interlocutores para mantener la comunicación.
- Comprender el sentido general, los puntos principales e información específica de textos breves de estructura sencilla y clara, en un registro formal o neutro y con vocabulario en su mayor parte frecuente.
- Escribir textos breves y de estructura sencilla, en un registro neutro o formal sencillo, utilizando adecuadamente los recursos de cohesión y las convenciones ortográficas y de puntuación esenciales.
- Estos textos se referirán principalmente al ámbito personal y público.